よくある質問と答え - Frequently Asked Questions -

 原稿は英語で作成しなくてはいけないのでしょうか?
 日本語、英語どちらでも結構です。
原稿が日本語で提供された場合は弊社native staffが英語に読み替えて作成します。
業界特有や専門的な英語表現がある場合、予め対訳をいただければ反映させていただきます。


 原稿案を考えてもらうことはできますか?
 弊社では提供された原稿に基づいてパワーポイントを作成します。
大変申し訳ありませんが、原稿案、ストーリー作りのお手伝いは現時点ではいたしておりません。


 打ち合わせ方法は?
 メールやFAXで送っていただいた原稿に基づき、電話やメールで内容の確認をさせていただきます。


 料金は料金表のとおりですか?
 基本的に料金表のとおりです。ただし、日本語原稿の文字数が150文字を超え、実質的な翻訳作業となるスライドについては、必要な追加作業時間に応じたお見積りが必要になります。
その場合も必ず事前にお見積書で金額を明示し、ご納得いただいてから作業を開始しますので、お客さまが想定していない費用が発注後に発生することはありません。


 最終納品前に確認をすることはできますか?
 最終納品前にドラフト版をお客様にPDFで送信し、事前に内容を確認をいただきます。


 テンプレートのみの作成をお願いすることは可能でしょうか?
 可能です。別途お見積りをいたしますので、ご相談ください。


 納期はどれくらいですか?
 ご発注いただいてからドラフト版を確認いただくまでに通常4日~6日いただいておりますが、ボリュームや他の受注状況によりますので、詳しくはお問い合わせください。
お見積書で明示した納期については、その後のお客様からの追加指示などで作業範囲、ボリュームに変更が生じない限り、それより遅くなることはありません。


 大至急お願いしたいのですが?
 できる限りご希望の納期に対応するようにしておりますので、お問い合わせください。


 情報管理は大丈夫でしょうか?
 お客様の重要情報を取り扱うという業務の性質上、弊社では情報の取り扱いに最大限の注意を払っており、情報の漏えいやそれに伴う被害の発生などは過去に一度もありません。お客様ご指定の秘密保持契約書や秘密保持誓約書を取り交わすことも可能です。


 支払いはどうすればよいでしょうか?
 法人のお客様・・・・月末締め・翌月末銀行振込
個人のお客様・・・・最終納品後、3営業日以内の銀行振込